2005年12月30日 星期五

收到「情書」的回信了!

  結果是,奧運的代表賽過關了。

  上個月底的事情,在某處有人貼出我很喜歡的出版社在徵人,於是就投了履歷過去,履歷和信中都寫著我暗戀喜歡這家出版社很久了,覺得他們出書多麼用心,又未來是多麼希望能和他們合作……。按下傳送鍵時,心裡居然有些小鹿亂撞(俗稱不安)了起來,故將此信妄稱為「告白信」。

  沒想到數日後收到回信,竟說「追求者」眾,需要先打上一回才會留下優勝者資料,只好將手邊工作暫且放下,趕著參與試譯(間接造成數日睡眠不足和那個糊塗的翻譯社交稿事件,不過我不是那個欠稿一星期的人:p)。

  左等右等,時間過了仍沒有回覆,昨天下午去信詢問後,終於收到回音了!


×××××

老實說,你的試譯並不是那麼完善,譬如有些句子乍看之下,無法一眼就懂其意,必須 回到原文去找,但是,又有些中譯是頗流暢的。
所以,我決定先保留你的資料,日後有新書尋找新譯者時,我會請責編跟你聯繫試譯。

×××××

  這是在通過萬象試譯後,另一個讓人振奮的肯定,不過還有很多待改進的地方,
加油了!!


__________
過去回應

嗯嗯 要加油啊~是哪家出版社這麼博得良夜的青睞啊~?
納尼亞 真遺憾啊~下次再找時間一起看別的吧~
Cass 於 December 30, 2005 08:33 AM 回應

恭喜^^
不過這回覆感覺真是模稜兩可...
lovday 於 December 30, 2005 08:39 PM 回應

恭喜呀>w<!
我們家小夜夜果然魅力無窮XD
繼續迷倒眾家出版社吧!!
vesperni 於 January 2, 2006 10:50 AM 回應

新年快樂呀!!
(不知道要留在那的祝賀~)
豐嘉 於 January 2, 2006 10:52 PM 回應

原來憋了一個月才發文是因為在等情書啊....(擊掌)
點出了長項和弱項~
這個情人眼光高哦~~~~
不過感覺緣份啟動了呢~加油~^^
nonapha 於 January 3, 2006 01:05 AM 回應

繼續努力吧~~衝阿~~投入情人的懷抱吧!
精靈kilhi 於 January 3, 2006 08:16 AM 回應

閱讀全文/咻地捲起文章

沒有留言: